Cuenta Atrás

El skin, las tablillas y el diseño del foro pertenecen exclusivamente al staff del mismo, fue creado por Brianna Byrne y agradecemos a Yuu por su ayuda a la hora de editar algunas de las imágenes como son la portada, avatares de nuevos usuarios y la imagen de las estadísticas para integrarlas en el foro. Dichas imágenes no nos pertenecen, por lo que damos sus créditos a sus respectivos creadores, Sakimichan, Wlop y algunos otros cuyos nombres no conocemos.

Rogamos encarecidamente que no copien nuestro contenido, es más divertido cuando cada uno crea lo que quiere con sus propios medios.
CRÉDITOS
Tan flipao que pelea el covid a puñetazos
Salvador de yayos, siempre tan importante para nosotros, siempre tan dispuesto para ellos
El pobre lo intentó, pero no le dejaron, aún era pronto para él
GRACIAS POR TODO
ULTIMOS TEMAS
¿Sabías que?
NUESTRO STAFF
Mr. Nat - Admin
Lysbeth - Admin
Therax - Admin
Brianna - Mod
Lance - Mod
Deathstroke - Mod
Arthur - Mod
William - Mod
Kusanagi - Mod
SI NECESITAS AYUDA, CONTACTANOS
AWARDS

[Sugerencia] Diccionarios Phoneglyph

Ver el tema anterior Ver el tema siguiente Ir abajo

Mensaje por Ashura el Vie 12 Dic 2014 - 19:27

Pensando en alguna manera de hacer un poco mas "visible" y atractivas algunas de las profesiones, se me habia ocurrido lo siguiente:

- Crear una serie de Diccionarios de longitud limitada que, en posesion, te proporciona el conocimiento del idioma antiguo de los Phoneglyph, que imagino que no solo se aplicara a estos sino a muchos otros tesoros. Pongamonos que en la siguiente situacion on-rol en la que un usuario se encontrase con este texto:

"En esta linea se encuentra la situacion de un tesoro rarisimo"

"Rm rdys ñomrs dr rmvirmyts ñs doyisvopm fr im yrdptp tstodozp"

En la primera linea se encuentra el texto totalmente traducido, en la segunda la traduccion al antiguo, la cual en teoria un usuario normal no podria traducir ¿Como lo hara un arqueologo? En base a qué Diccionarios posea podra traducir algunas de las letras. Pongamos que tiene el Diccionario 3, el cual contiene las letras a-t-p-g-e, on-rol el texto quedaria asi:

"em edta ñomea de emviemtta ña dotiavopm fe im tedptp tatodozp"

Efectivamente, esta idea esta sacada de los diccionarios Albhed de FFX. Pero, algunos se preguntaran, ¿Como vamos a evitar que los usuarios mas caritativos se ayuden entre ellos OFF-ROL? Pues tan sencillo como utilizar distintos algoritmos entre unos temas y otros ;P Ademas, en textos largos sera mas facil deducir las letras que te puedan faltar, pero en palabras sueltas o en simbolos unicos, vease "Hierro" o "Facil", es mucho mas complicado deducir las palabras que te puedan faltar. Aqui juega un papel muy importante el nivel de profesion y lo "troll" que quiera ser el narrador.

Con esto concluye la explicacion, si quedase alguna duda intentare resolverla. Gracias por haber llegado a leer todo ^^
Ashura
Mensajes :
157

Fecha de inscripción :
20/10/2013


Hoja de personaje
Nivel:
[Sugerencia] Diccionarios Phoneglyph 3qaWnZm1/1[Sugerencia] Diccionarios Phoneglyph 9h2PZk8  (1/1)
Experiencia:
[Sugerencia] Diccionarios Phoneglyph 3qaWnZm1/1[Sugerencia] Diccionarios Phoneglyph 9h2PZk8  (1/1)
Berries:
Ver perfil de usuario

Mensaje por Legim el Vie 12 Dic 2014 - 20:09

Yo no lo veo del todo mal, o es tan simple como escribir:
rg3qgeiqjgipsjngqeipjgjn

Y que el que tenga la capacidad de leerlo pida al mod por mp el significado. Si el mod ve que es cierto, se lo dice.
Legim
Mensajes :
2813

Fecha de inscripción :
25/12/2011


Hoja de personaje
Nivel:
[Sugerencia] Diccionarios Phoneglyph 3qaWnZm92/100[Sugerencia] Diccionarios Phoneglyph 9h2PZk8  (92/100)
Experiencia:
[Sugerencia] Diccionarios Phoneglyph 3qaWnZm251000/320000[Sugerencia] Diccionarios Phoneglyph 9h2PZk8  (251000/320000)
Berries: 999.999.999
Ver perfil de usuario

Mensaje por Apollo Belea el Vie 12 Dic 2014 - 20:09

Buenísima idea que enriquecería el rol muchísimo, además de que tal vez algún ciudadano quiera ser arqueólogo y ahora con esto habría más razones buenas para serlo. ¡Yo le doy un +1!

Buen material del que sacaste esto, el sistema de diccionarios Albhed del FF X es genial :DD!
Apollo Belea
Mensajes :
64

Fecha de inscripción :
28/08/2014


Hoja de personaje
Nivel:
[Sugerencia] Diccionarios Phoneglyph 3qaWnZm1/100[Sugerencia] Diccionarios Phoneglyph 9h2PZk8  (1/100)
Experiencia:
[Sugerencia] Diccionarios Phoneglyph 3qaWnZm0/32000[Sugerencia] Diccionarios Phoneglyph 9h2PZk8  (0/32000)
Berries:
Ver perfil de usuario

Mensaje por Simo el Vie 12 Dic 2014 - 20:20

Bueeeeeeno, yo creo que sería muy, muy, muy complicado implementar esto.
Los motivos especiales son que no existe manuscrito alguno que te enseñe a leerlos. Se enseñaba en Ohara y sólo a cierto personal selecto. Sé que hay incógnitas como lo de Gold D. Roger -que recuerdo que se dijo que no podían leerlos bien-, pero sería una irresponsabilidad por parte del Gobierno Mundial dejar cosas como aquellas ya que es delito leerlos.
El otro impedimento es que en ese caso la profesión secundaria de Arqueólogo se queda sin aquello que más jugo le da, poder leerlos a niveles altos -tras mucho sufrimiento al conseguir patrones y realizar intercambios, etc-.

Si existiera algo que te enseñara a leer los Phoneglyph debería de ser requisado inmediatamente por el mismo Gobierno Mundial. Cierto es que ha pasado más de un centenar de años desde la guerra y de que Robin pudiera haberlo descifrado todo y haber realizado escritos. Pero deberían de ser cosas realmente limitadas y exclusivas -del nivel de un arma/akuma legendaria-, no por lo que pueda repercutir a nivel del foro, pero sí a nivel de historia de One Piece.
Si existiera el Gobierno tras todos estos años los habría conseguido todos, o casi. Y sino, pobres de aquellos que lo porten.

Como digo sería algo muy difícil de poner, ya que se necesita poner un buen sistema -no se pueden cambiar de buenas a primeras la forma de traducirlos, aunque sea para "que la gente no se copie"-. También el foro tendría que inventarse los propios Phoneglyph, puesto que no hay alusión a ninguno, y si no hay, sería tontería inventarse un patrón para descifrarlos. Y más cosillas.

Al menos, esos son mis pensamientos. Pero pueden estar equivocados (?)
¡Nos leemos!
Simo
Mensajes :
2045

Fecha de inscripción :
09/11/2013


Hoja de personaje
Nivel:
[Sugerencia] Diccionarios Phoneglyph 3qaWnZm65/150[Sugerencia] Diccionarios Phoneglyph 9h2PZk8  (65/150)
Experiencia:
[Sugerencia] Diccionarios Phoneglyph 3qaWnZm83025/1000000[Sugerencia] Diccionarios Phoneglyph 9h2PZk8  (83025/1000000)
Berries: 17.469.310
Ver perfil de usuario

Azote del paraíso
Simo

Volver arriba Ir abajo

Mensaje por Señor Nat el Vie 12 Dic 2014 - 20:25

I'm on with the Wall


[Sugerencia] Diccionarios Phoneglyph 3cgcSCf
[Sugerencia] Diccionarios Phoneglyph 5rJAbZo
Siempre en el corazón:
[Sugerencia] Diccionarios Phoneglyph VSWMXqc
[Sugerencia] Diccionarios Phoneglyph 5VWDBuz
[Sugerencia] Diccionarios Phoneglyph LioEkFU
[Sugerencia] Diccionarios Phoneglyph Whatsa10
Waiting for next admiral:
[Sugerencia] Diccionarios Phoneglyph 198u77

[Sugerencia] Diccionarios Phoneglyph WY68nw0
Señor Nat
Mensajes :
8131

Fecha de inscripción :
08/04/2014


Hoja de personaje
Nivel:
[Sugerencia] Diccionarios Phoneglyph 3qaWnZm115/150[Sugerencia] Diccionarios Phoneglyph 9h2PZk8  (115/150)
Experiencia:
[Sugerencia] Diccionarios Phoneglyph 3qaWnZm303100/1000000[Sugerencia] Diccionarios Phoneglyph 9h2PZk8  (303100/1000000)
Berries: 721.733.357
Ver perfil de usuario https://www.onepiece-definitiverol.com/t22245-la-ventisca-del-su

Almirante
Señor Nat

Volver arriba Ir abajo

Mensaje por Legim el Vie 12 Dic 2014 - 20:30

Nat, habla en cristiano leches.
Legim
Mensajes :
2813

Fecha de inscripción :
25/12/2011


Hoja de personaje
Nivel:
[Sugerencia] Diccionarios Phoneglyph 3qaWnZm92/100[Sugerencia] Diccionarios Phoneglyph 9h2PZk8  (92/100)
Experiencia:
[Sugerencia] Diccionarios Phoneglyph 3qaWnZm251000/320000[Sugerencia] Diccionarios Phoneglyph 9h2PZk8  (251000/320000)
Berries: 999.999.999
Ver perfil de usuario

Mensaje por Señor Nat el Vie 12 Dic 2014 - 20:34

Estoy con Simo, básicamente xD


[Sugerencia] Diccionarios Phoneglyph 3cgcSCf
[Sugerencia] Diccionarios Phoneglyph 5rJAbZo
Siempre en el corazón:
[Sugerencia] Diccionarios Phoneglyph VSWMXqc
[Sugerencia] Diccionarios Phoneglyph 5VWDBuz
[Sugerencia] Diccionarios Phoneglyph LioEkFU
[Sugerencia] Diccionarios Phoneglyph Whatsa10
Waiting for next admiral:
[Sugerencia] Diccionarios Phoneglyph 198u77

[Sugerencia] Diccionarios Phoneglyph WY68nw0
Señor Nat
Mensajes :
8131

Fecha de inscripción :
08/04/2014


Hoja de personaje
Nivel:
[Sugerencia] Diccionarios Phoneglyph 3qaWnZm115/150[Sugerencia] Diccionarios Phoneglyph 9h2PZk8  (115/150)
Experiencia:
[Sugerencia] Diccionarios Phoneglyph 3qaWnZm303100/1000000[Sugerencia] Diccionarios Phoneglyph 9h2PZk8  (303100/1000000)
Berries: 721.733.357
Ver perfil de usuario https://www.onepiece-definitiverol.com/t22245-la-ventisca-del-su

Almirante
Señor Nat

Volver arriba Ir abajo

Mensaje por Ashura el Vie 12 Dic 2014 - 23:20

Respondiendo a Simo, bien es verdad que se podria entender como que de esta manera habria que inventarse los textos de los phoneglyph, cosa que actualmente no se conoce, pero entonces ¿Como lo traduciria actualmente un Arqueologo? Quiero decir, si encontrase un Phoneglyph, ¡O cualquier otro documento antiguo!, ¿Como le diria el mod/narrador/admin de turno que es lo que ha descifrado?

"Has encontrado el phoneglyph[...] Este revela que la identidad del Arma Ancestral Pluton es la princesa Shirahoshi de la Isla Gyojin"

Ahora mismo entiendo que esta es la manera de hacerlo, por tanto, no veo una diferencia tan crucial entre esto y poner el texto a traducir.

Respecto al tema de que se limitaria la utilidad de que un Arqueologo a nivel alto era el unico capaz de leer esto, me remito al anterior post intentando explicarlo mejor:

- Imaginemonos que tu eres Arqueologo de nivel Alto y tienes 2 tomos en tu poder. Al tener un grado superior, se te permite tener un texto mucho mas rico, no solo palabras sueltas que tuvieras que adivinar. Ejemplo:

"En el templo oculto de las montañas al norte de Tesorolandia existe un dragon que guarda la espada Excalibur"

Con esto seras capaz de leer hasta donde puedas y deducir lo que creas, pudiendo descifrar mas a medida que encuentres mas tomos.

- En el caso 2, imaginemonos que tu eres Arqueologo de nivel Bajo y tienes 2 tomos en tu poder. Al tener un grado inferior, se te permite tener un texto infimo, apenas palabras sueltas o frases muy cortas. Ejemplo:

"templo" ... "Tesorolandia" ... "Excalibur"

De esta manera estas limitando el entendimiento al nivel de Arqueologia, siendo capaz de diferenciar claramente las habilidades de uno y otro a la practica.

En lo referente a los tomos, la idea que habia tenido yo era basicamente que existiesen 10... quizas 15 tomos como mucho repartidos por el mundo, que un personaje misterioso que escapara de Ohara en su dia, por decir algo, los elaborara para que no se perdiese esa lengua. Eso si, como ya he dicho, exclusiva posesion de los Arqueologos, o mejor dicho, exclusiva lectura.
Ashura
Mensajes :
157

Fecha de inscripción :
20/10/2013


Hoja de personaje
Nivel:
[Sugerencia] Diccionarios Phoneglyph 3qaWnZm1/1[Sugerencia] Diccionarios Phoneglyph 9h2PZk8  (1/1)
Experiencia:
[Sugerencia] Diccionarios Phoneglyph 3qaWnZm1/1[Sugerencia] Diccionarios Phoneglyph 9h2PZk8  (1/1)
Berries:
Ver perfil de usuario

Mensaje por Señor Nat el Vie 12 Dic 2014 - 23:56

Eso es viable, pero se pensará para algún capítulo, e indudablemente no hay mejor lugar para encontrar uno que... Mariejoia!!!

Sí señores, capítulo para Febrero, disfruten de la exploración de la tierra sagrada.


[Sugerencia] Diccionarios Phoneglyph 3cgcSCf
[Sugerencia] Diccionarios Phoneglyph 5rJAbZo
Siempre en el corazón:
[Sugerencia] Diccionarios Phoneglyph VSWMXqc
[Sugerencia] Diccionarios Phoneglyph 5VWDBuz
[Sugerencia] Diccionarios Phoneglyph LioEkFU
[Sugerencia] Diccionarios Phoneglyph Whatsa10
Waiting for next admiral:
[Sugerencia] Diccionarios Phoneglyph 198u77

[Sugerencia] Diccionarios Phoneglyph WY68nw0
Señor Nat
Mensajes :
8131

Fecha de inscripción :
08/04/2014


Hoja de personaje
Nivel:
[Sugerencia] Diccionarios Phoneglyph 3qaWnZm115/150[Sugerencia] Diccionarios Phoneglyph 9h2PZk8  (115/150)
Experiencia:
[Sugerencia] Diccionarios Phoneglyph 3qaWnZm303100/1000000[Sugerencia] Diccionarios Phoneglyph 9h2PZk8  (303100/1000000)
Berries: 721.733.357
Ver perfil de usuario https://www.onepiece-definitiverol.com/t22245-la-ventisca-del-su

Almirante
Señor Nat

Volver arriba Ir abajo

Mensaje por Simo el Sáb 13 Dic 2014 - 1:47

Lo que quería decir con eso es que, quieras o no, con un diccionario cualquiera podría descifrarlos. Obviamente no todo, ni más que un arqueólogo que se empeña en cuerpo y alma en descifrarlos, pero sí gran parte.

El caso, yo no digo que no se hagan, digo que si se hicieran deberían de pensarse muy bien y poner todas las pegas que tendría que haber, el lenguaje, etc.
Simo
Mensajes :
2045

Fecha de inscripción :
09/11/2013


Hoja de personaje
Nivel:
[Sugerencia] Diccionarios Phoneglyph 3qaWnZm65/150[Sugerencia] Diccionarios Phoneglyph 9h2PZk8  (65/150)
Experiencia:
[Sugerencia] Diccionarios Phoneglyph 3qaWnZm83025/1000000[Sugerencia] Diccionarios Phoneglyph 9h2PZk8  (83025/1000000)
Berries: 17.469.310
Ver perfil de usuario

Azote del paraíso
Simo

Volver arriba Ir abajo

Mensaje por AlexEmpanadilla el Sáb 13 Dic 2014 - 2:25

Mariejoa... Poneglyph... mmmm... e____e
AlexEmpanadilla
Mensajes :
2191

Fecha de inscripción :
09/11/2013


Hoja de personaje
Nivel:
[Sugerencia] Diccionarios Phoneglyph 3qaWnZm85/150[Sugerencia] Diccionarios Phoneglyph 9h2PZk8  (85/150)
Experiencia:
[Sugerencia] Diccionarios Phoneglyph 3qaWnZm147405/790000[Sugerencia] Diccionarios Phoneglyph 9h2PZk8  (147405/790000)
Berries: 2.004.484
Ver perfil de usuario

Mensaje por Legim el Sáb 13 Dic 2014 - 12:13

Es tan fácil como poner que algún sabio de Ohara no estaba allí y escribió como leerlo. Oh... espera ¡Robin! ¿Manuscritos de Robin?

Eso si, a un precio desorbitado pero al 70% para arqueólogos de X nivel.
Legim
Mensajes :
2813

Fecha de inscripción :
25/12/2011


Hoja de personaje
Nivel:
[Sugerencia] Diccionarios Phoneglyph 3qaWnZm92/100[Sugerencia] Diccionarios Phoneglyph 9h2PZk8  (92/100)
Experiencia:
[Sugerencia] Diccionarios Phoneglyph 3qaWnZm251000/320000[Sugerencia] Diccionarios Phoneglyph 9h2PZk8  (251000/320000)
Berries: 999.999.999
Ver perfil de usuario

Mensaje por Señor Nat el Sáb 13 Dic 2014 - 13:26

Me encanta que discutas el GK con la excusa de que no ha salido en el manga y defiendas esto así xD

Sigamos el mismo baremo por favor. Habrá diccionarios, pero con una excusa aceptable y riesgo de muerte bastante alto para su obtención.


[Sugerencia] Diccionarios Phoneglyph 3cgcSCf
[Sugerencia] Diccionarios Phoneglyph 5rJAbZo
Siempre en el corazón:
[Sugerencia] Diccionarios Phoneglyph VSWMXqc
[Sugerencia] Diccionarios Phoneglyph 5VWDBuz
[Sugerencia] Diccionarios Phoneglyph LioEkFU
[Sugerencia] Diccionarios Phoneglyph Whatsa10
Waiting for next admiral:
[Sugerencia] Diccionarios Phoneglyph 198u77

[Sugerencia] Diccionarios Phoneglyph WY68nw0
Señor Nat
Mensajes :
8131

Fecha de inscripción :
08/04/2014


Hoja de personaje
Nivel:
[Sugerencia] Diccionarios Phoneglyph 3qaWnZm115/150[Sugerencia] Diccionarios Phoneglyph 9h2PZk8  (115/150)
Experiencia:
[Sugerencia] Diccionarios Phoneglyph 3qaWnZm303100/1000000[Sugerencia] Diccionarios Phoneglyph 9h2PZk8  (303100/1000000)
Berries: 721.733.357
Ver perfil de usuario https://www.onepiece-definitiverol.com/t22245-la-ventisca-del-su

Almirante
Señor Nat

Volver arriba Ir abajo

Mensaje por Legim el Sáb 13 Dic 2014 - 18:44

Evidentemente, porque para esperar saber como se usa el GK nos queda nada y menos, terminar esta saga. ¿Cuánto? Pues como mucho 2 meses.


Para ver si algún tío escapó de Ohara y escribió algo, o si lo hace la misma robin, COMO MÍNIMO, tenemos que esperar 10 años. Creo que es más que razonable respetar el manga cuando tenemos respuesta pronto, y cuando no, no hacerlo. Sin ir más lejos en este foro ya damos por hecho que Luffy se convierte en rey de los piratas y mil cosas mas.
Legim
Mensajes :
2813

Fecha de inscripción :
25/12/2011


Hoja de personaje
Nivel:
[Sugerencia] Diccionarios Phoneglyph 3qaWnZm92/100[Sugerencia] Diccionarios Phoneglyph 9h2PZk8  (92/100)
Experiencia:
[Sugerencia] Diccionarios Phoneglyph 3qaWnZm251000/320000[Sugerencia] Diccionarios Phoneglyph 9h2PZk8  (251000/320000)
Berries: 999.999.999
Ver perfil de usuario

Mensaje por Señor Nat el Sáb 13 Dic 2014 - 19:05

También podría salir de escena Koala sin realizar GK, y dejarnos con la eterna duda. Y asumiendo que Robin los escribiera, o que llegue a saberse si alguien lo hizo, en 150 años el Gobierno Mundial los habrá recuperado, con lo que mantengo: Mariejois... Phoneglyphs... Febrero...


[Sugerencia] Diccionarios Phoneglyph 3cgcSCf
[Sugerencia] Diccionarios Phoneglyph 5rJAbZo
Siempre en el corazón:
[Sugerencia] Diccionarios Phoneglyph VSWMXqc
[Sugerencia] Diccionarios Phoneglyph 5VWDBuz
[Sugerencia] Diccionarios Phoneglyph LioEkFU
[Sugerencia] Diccionarios Phoneglyph Whatsa10
Waiting for next admiral:
[Sugerencia] Diccionarios Phoneglyph 198u77

[Sugerencia] Diccionarios Phoneglyph WY68nw0
Señor Nat
Mensajes :
8131

Fecha de inscripción :
08/04/2014


Hoja de personaje
Nivel:
[Sugerencia] Diccionarios Phoneglyph 3qaWnZm115/150[Sugerencia] Diccionarios Phoneglyph 9h2PZk8  (115/150)
Experiencia:
[Sugerencia] Diccionarios Phoneglyph 3qaWnZm303100/1000000[Sugerencia] Diccionarios Phoneglyph 9h2PZk8  (303100/1000000)
Berries: 721.733.357
Ver perfil de usuario https://www.onepiece-definitiverol.com/t22245-la-ventisca-del-su

Almirante
Señor Nat

Volver arriba Ir abajo

Mensaje por Flea el Dom 14 Dic 2014 - 0:06

Ojo, Rayleigh dice en Sabaody que cada uno tiene una forma distinta de ver y entender el Río Poneglyph, así que lo que entendió y escribió Robin, o cualquier sobreviviente de la tragedia de Ohara, puede que el lector no lo entienda, por más que sepa leer esas letras. ¿Me explico? Cada uno le da un significado distinto a lo que lee.

https://www.youtube.com/watch?v=kmhkpqb4bPo

Rayleigh escribió:"Puede que no obtengáis la misma respuesta que nosotros después de que recorráis poco a poco todo el mundo".
Minuto 4:00.
Flea
Mensajes :
938

Fecha de inscripción :
09/02/2014


Hoja de personaje
Nivel:
[Sugerencia] Diccionarios Phoneglyph 3qaWnZm67/150[Sugerencia] Diccionarios Phoneglyph 9h2PZk8  (67/150)
Experiencia:
[Sugerencia] Diccionarios Phoneglyph 3qaWnZm94812/790000[Sugerencia] Diccionarios Phoneglyph 9h2PZk8  (94812/790000)
Berries: 12.985.380
Ver perfil de usuario

Mensaje por Ashura el Dom 14 Dic 2014 - 0:30

Pero eso yo lo entiendo como el que te dice que cada uno tiene una forma distinta de ver a Napoleon, unos piensan que fue un conquistador, otros un loco, un genio y figura, un maldito obseso del poder...
Ashura
Mensajes :
157

Fecha de inscripción :
20/10/2013


Hoja de personaje
Nivel:
[Sugerencia] Diccionarios Phoneglyph 3qaWnZm1/1[Sugerencia] Diccionarios Phoneglyph 9h2PZk8  (1/1)
Experiencia:
[Sugerencia] Diccionarios Phoneglyph 3qaWnZm1/1[Sugerencia] Diccionarios Phoneglyph 9h2PZk8  (1/1)
Berries:
Ver perfil de usuario

Mensaje por Simo el Dom 14 Dic 2014 - 0:52

Cada uno interpretaría como quiera las palabras que están escritas. Pero las palabras en sí no deberían de variar, ¿me pilláis? Deben poner todos lo mismo, y traducirse igual. Ahora bien, lo que tu quieras entender, es distinto.
Simo
Mensajes :
2045

Fecha de inscripción :
09/11/2013


Hoja de personaje
Nivel:
[Sugerencia] Diccionarios Phoneglyph 3qaWnZm65/150[Sugerencia] Diccionarios Phoneglyph 9h2PZk8  (65/150)
Experiencia:
[Sugerencia] Diccionarios Phoneglyph 3qaWnZm83025/1000000[Sugerencia] Diccionarios Phoneglyph 9h2PZk8  (83025/1000000)
Berries: 17.469.310
Ver perfil de usuario

Azote del paraíso
Simo

Volver arriba Ir abajo

Mensaje por Flea el Dom 14 Dic 2014 - 0:53

Exacto, Simo, a eso quería llegar.
Flea
Mensajes :
938

Fecha de inscripción :
09/02/2014


Hoja de personaje
Nivel:
[Sugerencia] Diccionarios Phoneglyph 3qaWnZm67/150[Sugerencia] Diccionarios Phoneglyph 9h2PZk8  (67/150)
Experiencia:
[Sugerencia] Diccionarios Phoneglyph 3qaWnZm94812/790000[Sugerencia] Diccionarios Phoneglyph 9h2PZk8  (94812/790000)
Berries: 12.985.380
Ver perfil de usuario

Mensaje por Ashura el Dom 14 Dic 2014 - 0:56

Creo que estamos hablando de exactamente lo mismo jajaja pensaba que Flea decia que segun Rayleigh segun quien lo leyera pondria una cosa fisicamente.
Ashura
Mensajes :
157

Fecha de inscripción :
20/10/2013


Hoja de personaje
Nivel:
[Sugerencia] Diccionarios Phoneglyph 3qaWnZm1/1[Sugerencia] Diccionarios Phoneglyph 9h2PZk8  (1/1)
Experiencia:
[Sugerencia] Diccionarios Phoneglyph 3qaWnZm1/1[Sugerencia] Diccionarios Phoneglyph 9h2PZk8  (1/1)
Berries:
Ver perfil de usuario

Mensaje por Contenido patrocinado


Contenido patrocinado

Volver arriba Ir abajo

Ver el tema anterior Ver el tema siguiente Volver arriba


Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.